Импераст:уничижительное название человека имперских политических взглядов — сторонника имперской политической системы.
Например:Имперасты много говорят о целостности России. • На словах, с идейной точки зрения самих же имперастов развал России и СССР это преступление. • Имперасты - это те, которые смешали русский народ с нерусью, лишив его культуры и являются врагами Нации и каждой ее части конкретно. • Для такого рода «патриотов» даже термины есть соответствующие: имперасты, пидриоты, «ЗаСР»овцы и так далее.Теги:политика
Инвестиция:вложение денег в бизнес, направленное на получение будущем прибыли.
Например:Инвестиции в жилищное строительство. • Подскажу, во что инвестировать! • Эти инвестиции осуществляют инвесторы, не имеющие достаточную квалификацию для выбора объектов инвестирования и дальнейшего управления ими. • Сумма инвестиций компаниями не разглашается.Теги:деньги
Иной ветер подул:изменилась политическая ситуация, общественные настроения и т.п.
Например:Велено им было делать - они и делали, ныне иной ветер подул - они подлещиваются. • Иной ветер подул уже в начале двадцатых годов, когда профессиональные качества судей стали цениться меньше чем их партийность.
Иностранный агент:1. шпион 2. организация, чаще всего политическая, финансируемая из-за рубежа.
Например:Пусть вся страна знает, что человек, отвечающий за все расследования и всю борьбу с коррупцией - жулик, мошенник и иностранный агент. • Некоммерческие организации нашли способ уйти от регистрации как «иностранный агент». • Документ вводит понятие «иностранный агент» для некоммерческих организаций, финансируемых из-за рубежа. • Иностранным агентом признаётся организация, которая получает средства из-за рубежа или от российских юридических лиц с иностранным финансированием и одновременно участвует в политической деятельности.Теги:политика
Интерфронт:политическая организация русских в Латвии.
Например:Интерфронт Латвии — Интернациональный фронт трудящихся Латвийской ССР, сокращенно Интерфронт или ИФТ. • Интерфронт, на девяноста с лишним процентов состоящий из русских людей, попал в тиски невозможности выговорить открыто лозунги. • В 89-90гг. интерфронт выиграл выборы во всех округах, где выдвигал свои кандидатуры. .Теги:политика
Каденция:срок пребывания политика на выборной должности.
Например:В самом начале президентской каденции Медведева... • По итогам первого года третьей каденции Владимира Путина. • В первый месяц своей каденции Обама провел в конгресс несколько законопроектов.Теги:политика
Квота:доля, часть чего-либо, определяемая соглашением при дележке; ограничение, соответствующее этой доле.
Например:Правительство поддержало законопроект о квоте на показ национальных кинофильмов в российских кинотеатрах. • Квота для иностранных граждан. • Российскую индустрию коксующегося угля ожидают непростые времена из-за намерений Украины ввести квоты на ввоз импорт сырья для выпуска стали. • Ранее квоты на вылов рыбы в России распределялись по «историческому принципу» – пропорционально улову прошлых лет.
Класть все яйца в одну корзину:рассчитывать только на один вариант действий, не продумывать запасные варианты.
Например:Диверсификация означает: не класть все яйца в одну корзину. • Я понимаю, что нельзя класть все яйца в одну корзину и стараюсь подстраховаться – открываю новые направления. • Золотое правило инвестирования: нельзя класть все яйца в одну корзину. • Я просто уже привык не класть яйца (деньги) в одну корзину.
Кнопкодав:член парламента или другого выборного органа власти, который голосует за других, отсутствующих на заседании.
Например:Мне хотелось бы, чтобы в парламенте не было ни одного кнопкодава. • Со стороны большинства голосовало немало «кнопкодавов». • Оппозиция решила взяться за кнопкодавов. • Недаром о большинстве депутатов говорят - «кнопкодавы».Теги:политика