Без пяти минут:почти; чуть ли не, чуть-чуть нехватает; скоро будет.
Например:Без пяти минут взрослые. • Без пяти минут покойник. • Без пяти минут миллионер. • Без пяти минут рок-звезда .Теги:фразеологизмы
Беловик:противоположность черновику — текст переписанный «набело», с исправленными ошибками, окончательный вариант текста.
Например:Жизнь нельзя прожить сначала на черновике, а потом переписать на беловик. • Автографы могут быть черновиками, т.е. списками и рукописями, в которых текст имеет несколько слоев, отражая творческий процесс, и беловиками. • Если беловик не требует утверждения, то он получает законченный вид. • Начну писать сегодня беловик.
Бендега:подсобное помещение, каморка, кладовка.
Например:За небольшие деньги пустить пожить в пассажирском вагоне или бендеге. • Завели нас с Серёжкой в бендегу, сняли мы куртки. • Пока ждал переобувки, грелся в бендеге монтажников. • Дверь в бендегу закрыта на вертушку, под ней записка: «На первой точке». • Они зашли в «бендегу сварного» Ларионыча, он взял стоящий у стены кусок железного обрезка примерно 40х40 см. и толщиной где-то 10 миллиметров.
Бич:слово подразумевает двойное оскорбление. На английском оно означает «сука», а на русском является аббревиатурой, которая переводится как «бывший интеллигентный человек» - опустившийся человек, бродяга, бомж.
Например:Эй, Колян, зырь, на лавке эти бичи сидят! • И спирт, который пьют одни бичи. • Есть даже бичи - собственники квартир. • И не правы доки-врачи, / Что, мол, разносчики заразы бичи.
Бобёр-Суперзуб:мифический персонаж, который всегда правильно чистит зубы.
Например:Наш Бобер все это отлично понимал, поэтому и ухаживал за своими зубами по всем правилам. За это его и прозвали Бобер-Суперзуб! • Праздник «Игры бобра Суперзуба». • Сертификат сияющей улыбки Бобер Суперзуб.
Брахмапудра:универсальное слово, заменитель любого непонятного, с оттенком что-то типо индийской религии. На самом деле Брахмапутра — это река в Индии.
Например:А скачать и попробовать брахмапудра не дозволяет? • Как потом выяснилось, директор у них тоже какая то брахмапудра. • А случилось с Нинкой эта самая брахмапудра ещё до нас. • Колесо сансары и прочая брахмапудра. • Я патриот.ру , а не индусская брахмапудра. • И еще непонятно - кто будет воровать свечи из свечных ящиков кроме православных - неужели какая брахмапудра забежит. • Владельцы жлья вверх цены дерут, хотя их брахмапудра им такого не завещал.Теги:забавные искажения слов
Бросать камни в чужой огород:наговаривать что-то злое про кого-то, обычно не напрямую, а намёком.
Например:И прежде чем бросать камень в чужой огород, задумайся. • Дорога в ад вымощена камнями, брошенными в чужой огород! • Стыдно должно быть, господа, бросать камни в чужой огород, тем более, не зная что как и почему. • Не хочется бросать камни в чужой огород, но сейчас много критикуют нашу петербургскую школу.Теги:фразеологизмы
Быдловоз:общественный транспорт (презрительно).
Например:Быдловозы или общественный транспорт. • Быдловоз - идеальная кличка маршрутки, особенно Мерседесика. • Судя по салону это какой-то микроавтобус - быдловоз. • Автобус, также любовно именуемый «скотовозом», «быдловозом» и «желтоужасом».Теги:транспорт, Транспорт
Быдлогопота:одно из названий гопников с добавлением слова быдло - скот.
Например:Откуда берется быдлогопота в наше время? • Вам не кажется, что Томск становится городом быдлогопоты? • Хочу спросит были на кого из форумчан впоследнее время нападения быдлогопоты толпой? • Что-то быдлогопота за рулём в нашем городе совсем оборзела. • А заводится и возбуждается на таких бухающая быдлогопота, которая рано или поздно будет таким же образом растерзана.Теги:криминал, гопники