Контекст:текст вокруг текста - то есть текст, сопровождающий текст или, иными словами такой текст, который непосредственно до и/или после текста.
Например:- Зачем ты сказал, что Коля - дурак? Я его знаю, он очень умный человек.
- Не надо вырывать мои слова из контекста! Я сказал, что Иванов Коля - дурак, а ты знаком с Петровым.
- А-а-а.Теги:заимствования, юриспруденция
Скраб:Скраб - это косметический крем с твёрдыми частицами. Часто используется для очищения кожи.
Например:Девчат, а вы уже купили себе новый скраб?Теги:пилинг, косметика, красота, заимствования
Шпилить:(от нем. Spiel - игра) играть во что-нибудь.
Например:- Ну что, может в шахматки зашпилим?Слово используется:Екатеринбург.Теги:играть, заимствования
Сок:напиток, получаемый из ягод, фруктов и овощей. Происходит от польского "sok" - "чечевица".
Например:- Марфутка, тебе же не хватаем витаминов А и Е! - Я знаю, Дарька, я уже купила пачку морковного сока.Слово используется:Россия, Польша.Теги:кулинария, напитки, заимствования
Спиногрыз:от английского "spin or grease" — крутись быстро или смажь. Означает, что нужно всегда двигаться, если есть возможность, либо смазать плохо двигающиеся детали, мешающие быстрому движению.
Например:Why you are moving so slowly!? Spin or grease if you wana live!Теги:этимология, заимствования
Скиллсет:(skill set) набор знаний и умений, которым владеет человек.
Например:С таким скиллсетом Вас, молодой человек, только в Макдональдс работать возьмут.Теги:заимствования, скилсет, умения
Море:(more) марка особо модных в перестроечное время тонких дамских сигарет.
Например:Манька курит только море, откуда у неё деньги, интересно?Теги:заимствования, табак, торговые марки
Хаваю:Происхождение англ. (How are you?) Обозначает: как дела? Как поживаешь?.
Например:-Привет.
-Привет.
-Хаваю?
-Нормуль, а ты?Слово используется:Ставрополь.Теги:как дела, как поживаешь, заимствования