В заднице:в каком-то труднодоступном месте (о нахождении объекта).
Например:Да мы туда до вечера не добремся! Он же в заднице какой-то живет!Теги:география, даль, пампасы
Глобус:Голова.
Например:Ну, у тебя и глобус – шапку фиг подберешь! Наверное, мозгов много. А ещё собрался второе высшее получать. Зачем оно тебе? Ты и так умный...Теги:география, голова, части тела
Новосиб:Разговорно-просторечное наименование города Новосибирска (центр Новосибирской облсти).
Например:Мы на следующих выходных с детьми в Новосиб собрались. В музей сходим, в зоопарк, в цирк. В общем, устроим культурно-развлекательную программу.Слово используется:Алтайский край.Теги:география, города, названия, сокращения
Море:,-я. Часть океана. Произошло от чешского "mоřе" - "вода".
Например:Тихое море. Синее море. Тёплое море.Слово используется:Россия, Чехия.Теги:география, этимология, вода, океаны
Лохландия:Виртуальная страна, где сбывается все, на что ловят лохов в Интернете и в реальной жизни.
Например:– Ну, и почем же у вас пропуск в эту вашу Лохландию? – ехидно спросил дядька, сидевший слева от меня.Теги:лохотрон, мошенничество, география
Блага:Разговорно-просторечное наименование города Благовещенска (центр Амурской области).
Например:Лёха в Благу уехал, аж на три недели. Поступает там куда-то – то ли на исторический факультет, то ли на географический...Слово используется:Дальний Восток.Теги:география, города, названия, сокращения
Владик:Разговорно-просторечное наименование города Владивостока (центр Приморского края).
Например:Я на флоте три года отслужил, во Владике. В плаванье четыре раза ходил. Так что мне к качке не привыкать.Слово используется:Дальний Восток.Теги:география, города, названия, сокращения
Кутан:перевод примерно такой:определенная часть какой либо местности, строения, района города, и т. д., где все друг-друга знают и поддерживают отношения. есть свои устои, правила. правда иногда не совсем законные.
Например:"Ленинская площадь?... знаю такой кутан.они там все беспредельщики.Там и надо искать.".Теги:география, район, место
Тотти:на сленге самарской молодежи так называют город Тольятти.
Например:В субботу едем в Тотти.Слово используется:Самарская область.Теги:сленг, география
Принстон как в тумане:не помнишь одноклассников и одногруппников по институту? Когда тебя о них спрашивают, очень удобно сделать томные глаза, вяло махнуть рукой и сказать... (Цитата из фильма "Талантливый мистер Рипли").
Например:- Я тут в "одноклаасниках" Светку нашёл, помнишь, та, рыженькая, сидела на первой парте.
- Ах, оставь, не помню... Принстон как в тумане...Слово используется:Новосибирск.Теги:одноклассники, забывчивость, память, география