Играть в кошки-мышки:прятаться друг от друга, убегать или избегать друг друга.
Например:Аня и Сергей, хватит уже играть в кошки-мышки! Сядьте рядом и ведите себя, как взрослые! • И потом, не только тебе нравится играть в кошки-мышки. • Надо играть в кошки-мышки — просто потому, что ребятам так интереснее. • Давай не будем играть в кошки мышки.Теги:фразеологизмы, отношения
На цирлах:на цыпочках, в смысле прислуживать кому-нибудь, заискивать, лебезить.
Например:Повышают по карьерной лестнице только своих любимчиков,а точнее тех, кто перед начальством на цирлах бегает. • Секретарь заткнулся и на цирлах подвалил к Троекурову. • Великая страна, ходим на цирлах и стонем. • Пред кем на цирлах служают кремлёвские клоуны.Теги:отношения
Замудохать:надоесть до отвращения, глубоко достать.
Например:Мне кто то из моих знакомых, которых замудохали, звонил. • Замудохали гопники! • Замудохали линуксисты снобизмом своим и режимом бога. • Но лучше бы он поменял свой стиль, он им уже замудохал.Теги:отношения
Прерогатива:если коротко — преимущественное право, ну примерно то же, что привилегия. Например, плакать — прерогатива женщин. То есть, в принципе поплакать может и мужик, но на него будут смотреть косо.
Например:Рога - прерогатива лишь мужчин. • Она в потребных случаях должна иметь прерогативу личного действия по совести. • Каждое ведомство имеет свои прерогативы. • Узкопрофильность имеет свои прерогативы.Теги:отношения, привилегия
Не разлей вода:очень дружны, неразлучны.
Например:Таня и Катя - друзья не разлей вода с самого детства. • Мы вместе навсегда, навсегда Не разлей вода.Теги:на короткой ноге, отношения
Скентоваться:подружиться.
Например:Короче надо с толковым депутатом из госдумы скентоваться. • Скентовались, оказались очень даже неплохие ребята. • Они теперь скентовались с соседом и весь день болтают и курят у его двери. • На крайняк, можно скентоваться с японцем, который знает английский и попросить помочь. • Хорошо же ты скентовался со своим новым дружком. • Наши дети скентовались с местными детишками и замечательно бегали и обливались водой.Теги:отношения
На одной горе срать не сяду:никаих дел с кем-либо иметь не хочу.
Например:Я бы с Вами на одном гектаре срать бы не сел! • Я с ними на одном поле срать не сяду. • Я с ним рядом срать не сяду! • С ними на одной грядке я даже срать не сяду.Теги:отношения
Плакаться в жилетку:жаловаться кому-либо на жизнь, откровенничать, доверяя другу свои проблемы, ища сочувствия, поддержки.
Например:Не люблю людей, которые постоянно плачутся в жилетку. • Можно я тебе поплачусь в жилетку? • Хватит плакаться в жилетку или Пара слов о лени. • Кому вы плачетесь в жилетку? • Моя подруга в последнее время приходит ко мне поплакаться в жилетку.Теги:поведение, отношения
Доканать:надоесть до сильного раздражения или до убеждения в чем-либо.
Например:Ты меня сегодня доканать решила? Отстань от меня! • Все происходит, чтобы доканать меня! • Ревнивый парень, это тот, который может залезть к своей девушке в телефон и доканать её вопросом... • Двадцать вопросов, чтобы доканать любую справочную. • Мои родители решили меня доканать!Теги:отношения
Корешиться:дружить.
Например:Кого нужно мочить, а с кем корешиться. • Одно плохо: корешиться тут ни с кем нельзя. • Надо корешиться между собой ребятам. • Корешиться с теми, с кем есть нечто объединяющее.Теги:отношения