Баббит:сплав олова и свинца, чаще всего употребляется на подшипниках машин.
Например:Закажу-ка я себе, Петрович, шины с заливкой баббита.Слово используется:Россия.Теги:технологии, автомобили
Буяка:Буяка -зловредный демон,ужасающая плоть,которая пожирает персонажа изнутри и питается его магической энергией.Он настолько кровожаден,что никогда не страдает от несварения желудка ,даже когда Буяка переполняется он просто разрывается на части,таким образом выплескивая весь накопленный яд на своего противника, причиняя ему ужасающий вред и парализуя его на несколько дней. Но вот руководить таким ужасным демоном достойны не все - точнее, чтобы он приобрел хозяина и служил только ему, хозяин должен обладать некими магическими действиями, которые доступны под силу только высшими умам.
.
Например:Зарядить Буяку от силы экзорцизма путем выливания мощи зла на своего недруга.Слово используется:используется в старых приданиях ведьм.Теги:монстр, чудо-зверь, демон, ведьмина игрушка
Вехоть:старое название стельки в лаптях,позже это же название было употреблено нашими бабушками,как вехоть посудку мыла( что в переводе означает чуть-чуть посуду помыла)
Другое определение этого слова с одним и тем же смыслом это щипачка,колячка,что означает щепотку,чуток например щепотку соли "вехоть соль".
Например:вехоть ты чунь на погодку( сходил бы ты на улицу),
вехоть настраплю салат(чуть-чуть настругать салату),
вехоть ноги жмете( стелька ногу жмет).Теги:чуть, старина, немного, чуток, стелька
Коркодил:Русское название наименование того самого зеленого крокодила. По сути это слово, если перевести его дословно, очень смешное, но нам пользоваться им никто не мешает.
Состоит оно из двух частей(корней слова) КОРКО, то есть, ЧЕШУЙЧАТЫЙ, и ДИЛ, то есть, КОНЬ. Так что если мы переведем дословно тематику этого слова, в итоге получим Чешуйчатый Водный конь, что звучит очень смешно и нелепо. Также части слово употреблялись по отдельности, Например:сивый дил( сивый конь) корко кобра( чешуйчатая кобра).
Например:На берегу сидел зеленый коркодил!Слово используется:Употреблялось слово на Руси( пришло с Франции).Теги:крокодил, старина, смешные слова, животные
Пучи-пучи:Пучи-пучи —игра,произведенная японской компанией.Если перевести эти слова дословно, то это будет как: звук лопающихся пузырей( пучипучи). По сути пучи-пучи представляет из себя узкую тонкую пластину с набором из девяти клавиш.При нажатии на одну из клавиш воздушный пузырь расширяется и таким образом дает ощущение звука внутри него,выливаясь наружу, при этом устройство издаёт соответствующий звук той ноте,на которую вы нажали на пластине.Пучи-пучи охотно используют японцы от малого до великого.
Например:Японцы придумали пучи-пучи и запустили ее в тестовом режиме.Слово используется:Япония.Теги:игры, музыка, заимствования, развлечения
Ухайдакать:Слово ухайдакать в просторечном жаргоне обозначает испачкать,испортить.Но само слово образовалось в простонародье, по сути это слово ни с чем и никак не связано, это просто кто-то из народа придумал кляксу и все подхватили.Ни в одном толковом и тематическом словаре вы не найдете точного определения этого слова, потому что значения его хоть не утерчно, но возрождение даже не обосновано. Также это слово использовали взамен слова убить, опять-таки в народе( между людьми).Примерами в использовании этого слова являются словосочетания:ухайдакать платье( испортить платье),ухайдакать насмерть( убить насмерть).
Например:Илья Муромец ухайдакал сто коркодилов!Теги:убить, испортить, испачкать, испоганить