Своя земля и в горсти мила:так говорят о Родине, о ностальгии.
Например:Всякому мила своя сторона. Любит и нищий свое хламовище. Своя земля и в горсти мила. .Теги:фразеологизмы
Снискать славу:прославиться, добиться славы, стать прославленным.
Например:Татьяна Устинова — успешная писательница, снискавшая славу на ниве детективного жанра • Циклон, который снискал себе ураганную славу. • Поколение «next» уверено: им удастся снискать не меньшую славу и, возможно, они станут героями своего времени. • Читайте книги, снискавшие славу культовой классики современной прозы.Теги:фразеологизмы
Дать на орехи:отругать кого-то, иногда в смысле побить.
Например:Чтобы в присутствии СМИ показательно «дать на орехи» предпринимателям. • Намереваясь дать на орехи всем, проходящим мимо путникам. • Он правильно решил дать на орехи этой надменной дылде. • Мэр Кременчуга дал «на орехи» Коммунтрансу. • Медведев дал на орехи страховым компаниям. .Теги:фразеологизмы
Ох-ох-ох, что ж я маленьким не сдох:возглас разочарования о прожитой жизни в минуты уныния, депрессии.
Например:– Ох, ох, ох, что ж я маленьким не сдох, – вздохнул Олег, ковыляя в ванну. • Все людские смыслы, значения, все это относительное и вранье и вообще, «ох-ох-ох, что ж я маленьким не сдох».Теги:фразеологизмы
Поник головой:загрустил, огорчился, тяжело переносит удар судьбы.
Например:Один рассвет встречаю с поникшей головой. • И отвернулся папаша, \ Низко поник головой (Н.А.Некрасов). • Что ж ты головой поник? • Что головой поник — веселее гляди! .Теги:фразеологизмы, поведение, выражение эмоций
Ставить вопрос ребром:очень остро и жестко подымать какую-то проблему, пытаться заставить оппонента принять четкое решение - или «да» или «нет».
Например:Надо их вызывать или ехать к ним и вопрос ставить ребром. • Лично я вопрос ребром ставить не рекомендую никогда! • Профсоюз поставил вопрос ребром. • Когда человек ставит вопрос ребром? Когда все достало и нужен ответ? Или когда человек категоричный? .Слово используется:Маэстро.Теги:фразеологизмы
С головы до пят:целиком, полностью, со всех сторон, во всех смыслах.
Например:Познавать мир с головы до пят вместе так весело! • Будь здоров с головы до пят, малыш! • С помощью этого серьезного аппарата мы можем исследовать пациента с головы до пят. • Распоясались с головы до пят. • Ты теперь одета с головы до пят / В платье из забвенья.
.Теги:фразеологизмы
Не ударить в грязь лицом:не опозориться, не ошибиться, выполнить достойно какую-либо задачу.
Например:Он задал нам такую задачу, что мы были принуждены подвергаться величайшим опасностям, чтобы, как говорится, не ударить лицом в грязь. • Смотри, не ударь лицом в грязь. • Как не ударить в грязь лицом? Как при общении с людьми научиться держать себя представительно, говорить только умные вещи, не совершать опрометчивых поступков? • У меня была своя мотивация – мне важно было не ударить в грязь лицом.Теги:фразеологизмы
Раскрывать глаза:показать человеку то, чего он раньше не замечал; доказать правильное представление о том, что раньше виделось искаженнно.
Например:Влюбленному бессмысленно раскрывать глаза, он все равно ослеплен любовью. • Генсек ОДКБ вновь не нашел в себе смелости «раскрыть глаза» Армении. • Народ не информирован, какое зло творится вокруг, надо раскрывать глаза людям. • Сериал нам раскрыл глаза на многие мелкие проблемы жизни. • Разговор со студентами нам раскрыл глаза на многое. • Я ему раскрыл глаза на реальное положение дел. .Теги:фразеологизмы
Обетованная земля:место, куда все мечтают попасть, где все будут счастливы. Из библейского сказания, в Библии так называется территория нынешнего Израиля.
Например:Они по-разному будут воспринимать страну, куда прибывают: для эмигранта это будет земля обетованная, окончательная родина, для беженца — земля, давшая ему приют. • Будь же благословенна, наша обетованная земля. Последний бросок к обетованной земле.Теги:фразеологизмы